?

Log in

No account? Create an account
про национальный язык - b_graf [entries|archive|friends|userinfo]
b_graf

Locations of visitors to this page

[ website | книготорговая организация maks04 :-) ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

про национальный язык [Jul. 30th, 2007|08:40 pm]
b_graf
[Tags|]

опять из Джонстона (с. 515 - 517)

"Боровшихся против правления Габсбургов в Венгрии вдохновляла ее литература. С энтузиазмом, еще большим, чем даже в России, венгреские интеллектуалы пытались поднять на борьбу массы, и в 1848-60 г.г. именно писатели поддерживали мадьярский национализм. Возрождение венгерского литературного языка по времени совпадало с возрождением чешского литературного, однако мадьярские писатели быстро вытеснили из своей страны немецких, тогда как в Богемии период вытеснения затянулся: здесь в интеллектуальной среде по-прежнему главенствовали немцы, чешские интеллектуалы были разрозненны.

До конца XVIII века языком власти в Венгрии был латинский. Знать, кроме латыни, владела французским или немецким языком, тогда как мадьярским пользовлаись крестьяне и слуги. В мае 1774 года Иосиф II заменил латынь немецким, который и стал официальным языком. Убежденный в том, что просвещенной страной можно править только с помощью живого языка, этот стоявший на вершине власти доктринер отправлял всех чиновников на три года учить немецкий язык. Мадьяры настолько были оскорблены таким положением, что решили возродить язык своих предков. Гердер, в четвертом томе своих "Идей к философии истории человечества" (1791) предсказывавший, что мадьяры исчезнут вместе со своим языком, спустя два года в первом томе "Писем о поощрении гуманности" (Рига, 1793) одобрительно отозвался о борьбе венгров за сохранение своего национального языка. В 1792 году венгерский язык стал обязательным для преподавания во всех школах страны, за исключением Хорватии, а в 1805 году нижней палате парламента было дано разрешение вести дебаты как на венгерском, так и на латинском языке. На прошения, поданные на венгерском языке, королевским чиновникам предписано отвечать на этом же языке.

Своеобразный символический поворот в возрождении языка произошел в октябре 1825 г., когда Иштван Шекеньи (1791 - 1860) обратился к верхенй палате парламента на языке, который магнаты по-прежнему считали языком крестьян. Спустя месяц этот великий реформатор предложил внести сумму в размере годового дохода от своего поместья, чтобы помочь основать Венгерскую академию наук, и в итоге требуемая сумма была собрана. Вслед за Шекеньи большой вклад в дело мадьяризации внес пламенный журналист Лайош Кошут, полагавший, что повсеместное распространение венгерского языка - самое эффективное оружие в борьбе против тирании Вены и соперничества славян. Между 1832 и 1844 годом венгерский язык в Венгрии стал официальным: в 1836 г. он стал обязательным в суде, в 1840 году правительственные чиновники обязаны были общаться друг с другом на венгерском, в 1844 году этот язык стал обязательным в парламенте и во всех учреждениях страны. Начиная с этого года законы стали публиковаться на венгерском, и он стал языком преподавания в школах страны, исключая Хорватию, Словению и немецкие колонии в Трансильвании."

(надо будет продолжить - интересно про дальнейшую мадьяризацию и немецкую реакцию)
linkReply

Comments:
[User Picture]From: b_graf
2007-07-31 03:46 pm (UTC)

продолжение, с 517-519

Триумф венгерского языка был настолько убедителен, что после поражения в 1849 г. венгры воспользовались своей лингвистической автономией, чтобы разрушить планы австрийских правителей. В 50-е г.г. XIX в. Александр Бах направил на службу в Венгрию тысячи немецкоязычных чиновников, чтобы задушить национализм этой страны. Но неспособность чиновников собрать налоги с говорящего на своем языке народа поставила империю Габсбургов на грань банкротства, что в итоге привело к вынужденным конституционным реформам 60-х годов XIX века. После 1867 года мадьяризация приняла наступательную форму. В 1879 г. хорваты и немцы больше не освобождались от изучения венгерского языка. В 1891 году для детей всех национальностей было введено обязательное посещение детских садов с целью помочь немадьярам в изучении венгерского языка, который был для них иностранный. В том же году все местности получили венгерские названия, поощрялось также принятие гражданами венгерских фамилий.

Игнорируя недовольство словаков, румын, немцев и хорватов, Франц Иосиф поддерживал мадьяризацию в надежде укрепить свое государство. Являясь королем Венгрии, он три-четыре раза в год посещал свое королевство, но никогда не разделял венгерских пристрастий своей жены. А она в последние годы жизни перешла преимуществено на венгерский язык, угождая Будапешту, где даже оперы Вагнера исполняли в переводе. Если там кому-то хотелось говорить по-немецки, то, согласно этикету, он должен был сначала сказать по-венгерски "пожалуйста", иначе на его немецкую речь мог последовать ответ на венгерском. В сельской местности было также принято приветствовать знакомых на родном языке. Поскольку каждый знал множество шутливых выражений на четырех или пяти языках, по свидетельству Эмиля Райха, говорящий мог начать предложение на латыни, продолжить его на венгерском, а закончить на словацком или немецком. Знать говорила по-французски без акцента, а крестьянские семьи обменивались детьми, чтобы венгры и немцы могли лучше усвоить языки друг друга.

Лишение немецкого языка статуса официального вызвало противодействие со стороны немецкоговорящей профессуры университета Будапешта, особенно после того, как ее существенно потеснили в 1872 гогду. Немецкие интеллектуалы пребывали в безмятежном покое вплоть до 1840 года, пока в университеты не хлынул поток венгерских протестантов. Спикера немецкого меньшинства в парламенете Эдмунда Штайнакера (1839-1929) вывели из его состава в 1892 году за нападки на мадьяризацию. Детство Теодора Герцля прошло в Будапеште, где он настолько сроднился с немецкой культурой, что написал стихотворение, восхвалявшее "борьбу за культуру" Бисмарка, а в двадцать лет отказался говорить на венгерском языке. Аналогично, но не в такой резкой форме поступили филолог Густав Генрих (1845-1933) и преподаватель реального училища Иоганн Генрих Швикер (1839-1902), занимавшиеся изучением взаимосвязи немецкой и венгерской литератур. Якоб Блейер (1874-1933), заседавший в нижней палате парламента с 1926 про 1933 год, был последним, кто противостоял антинемецкой политике Хорти. Именно Блейер подвигнул историка из Вены Фрица Вальявенца (1909-1960) изучать распространение немецкой культуры в юго-восточной Европе.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: b_graf
2007-07-31 04:07 pm (UTC)

есть про угнетенные нац.меньшинства, но дам только про

т.к. про них мало и отдельно, а про всех прочих, включая цыган - целая глава (впрочем, есть далее глава о Герцле в разделе об утопистах).

с. 514-515
"По большому счету, именно ассимилированные евреи превратили Будапешт из торгового центра в индустриальный и финансовый мегаполис. До режима Белы Куна "брак по расчету" связывал мадьярское мелкопоместное дворянство и евреев, которые занимали коммерческие и требующие профессиональной подготовки должности, непрестижные в глазах дворянства. Евреи принимали мадьярские фамилии даже после того, как антиклерикальное законодательство от апреля 1893 года уравняло их в правах с другими гражданами. К 1910 году четверть населения Будапешта составляли евреи: две пятых из 6700 юристов, три пятых из 2000 врачей и две пятых из 1200 журналистов. Лидирующие по приросту населения будапештские евреи дома довольно часто говорили по-немецки, внося дух космополитизма в этот город, который в ином случае страдал бы ксенофобией.

Хотя к 1900 году Венгрия предоставила евреям убежище, двадцатью годами раньше страна выдержала шквал антисемитизма. Ложные обвинения в ритуальном убийстве на несколько десятилетий дискредитировали антисемитскую партию Гезы фон Иктоши (1842-1915). 1 апреля 1882 г. пятнадцатилетняя девочка-кальвинистка Эстер Сольимоши исчезла недалеко от дома Йожефа Шарфа, церковного сторожа еврейской синагоги местечка Тиса-Эцлар в южной Венгрии. Ее мать обвинила Шарфа в убийстве девочки с целью получения христианской крови для мацы. Местный староста, изучавший ритуальное убийство по "Иудейскому талмуду" Августа Ролинга (1871), заставил четырнадцатилетнего сына Шарфа "признаться" в соучастии в убийстве. Через год суд реабилитировал осужденных, публично разоблачив тайный сговор, в результате которого обвиненных незаконно заключили в тюрьму. Благодаря огласке дело из Тиса-Эцлара стало самым известным в Европе случаем юридического преследования евреев - до дела Дрейфуса"

с.511
"Самой позорной страницей правления Хорти был террор 1920 года. С жестокостью, напоминавшей о кровавых расправах генерала Гайно 1849 года, по его приказу тогда применялись массовые пытки, вновь была введена публичная порка, замалчивались политические убийства, изгонялись евреи, проживавшие в стране в качестве беженцев с 1914 года. Евреев, у которых не было паспортов, помещали в лагеря для интернированных лиц, где не хватало еды, а санитарные условия были просто отвратительными. Поднявшие голову при режиме Куна антисемиты в условиях слабой экономики лишили евреев источников существования, все лицензии на кинотеатры и табачные лавки были у них отобраны и распределены между знатью. Шестипроцентная квота для евреев в университете, что соответствовало их доле в населении страны, также была сокращена наполовину."
(Reply) (Thread)