August 14th, 2020

юзерпик

Small Talk

Обратил внимание (ну, похоже как всегда - дошло как до жирафа :-)) на работе на распространившуюся формулу вежливости: желать помимо приветствия или прощания еще соответственно и "хорошего дня" или "хорошего вечера". Обычно в случае каких-то еще дополнительных фраз, по службе или не очень (т.е. сабжевых). Вроде исходит от молодежи, но и лично я тоже начинаю брать это на вооружение тоже, да и другие представители неюных возрастов, впрочем, общающихся с молодежью. Наверно, первое время, когда еще не просек характер сабжа, ошарашивал молодежь чем-то более пространным в ответ (а это как на "Как дела" начать что-то там нудно объяснять :-)), но не знаю, как реагировали, подробно не разглядывал.

P.S. Вот прямо сейчас из интернет-магазина доставку на завтра подтверждали с "Хорошего вечера" :-)
юзерпик

Про Беларусь

Думаю вот, звонить или не звонить родственникам туда, чтобы поинтересоваться их ситуацией. Обычно не звоним - это они, когда проездом к более близким родственникам в глубину России (или, наоборот, домой в Польшу - часть в Польше уже). Наверно, стоит сначала у их более близких родственников тут осведомиться, наверняка они уже перезванивались, т.к. из-за ковида троюродная сестра (которая на 25 лет меня старше, в группе риска т.е.), точно в этом году сюда не поедет. Это обычно у них длительные личные встречи между собой (друг к другу ездят летом и подолгу общаются, судя по фоткам), а нас проездом проезжают. Беспокоюсь, т.к. там младший ребенок троюродного племянника приближается к "возрасту мордобития ОМОНом" (молодежь особенно бьют, как понимаю), но вроде помладше еще (14 что ли лет должно быть в этом году, если не путаю - я только среднюю дочь видел в ее ранней юности, но эта сейчас уже взрослая тетка под 30).